|
|
& Z/ M# F6 f/ p' @/ X
★I get paid to think about things I wouldn’t think about , ?, z4 I) _1 h# P9 q
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ) A4 Z! j" D& V8 q
And I say things I don’t believe I say out loud % L: z- k# N# j) D
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 H& t* m# Z7 p8 ?5 C
I get a wage from Monday morning till Friday night ! C* w+ u, L* B
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 8 A+ {, ]+ C9 |0 ]. J
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. : M0 L) \9 R8 t0 h$ t; Q& |
一周工作35小时 我得生活下去啊 2 l. ]& ?1 w$ U1 W0 P, P @
' n4 |& ~9 N+ a- t
★Then I’ll keep on dreaming / G/ @' l. w- E! V$ Z# E( ?
我一直做着梦幻想着
) q: C8 v5 d- N; NTill they say time to go, your day is done
5 g- b/ s6 s* i直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & y. E2 i9 y5 n
see you back when Monday morning comes.
' R& q1 z7 N7 e) h周一早上见哦
$ ^0 B" r( _- k+ G% X$ B6 U/ h# h+ ?3 E& ?( S
★Two days out of seven / F* |% a* O* Z) [
周末假日[周末那两天] 2 h+ d+ ]3 V- [( {# g/ u) v$ G
that’s when I’m in Heaven
6 e" G2 L s1 R我仿如置身于天堂
6 C' b0 u: u0 `& `. i5 Mthat’s when I come alive $ m8 i8 [; b5 @- | u8 v8 p- X
我充满了活力 ' A( V G; t- \7 k) c
Two days out of seven # S# q0 g: u, ~: v0 K7 {3 x
周末假日
! j* k# ]* P1 j# I, M, z( jlet me be forgiven
* h1 \) ~0 z6 F6 f) D5 T宽恕/放任我吧 : J2 T# q+ d& [3 e1 o
I just want a little peace of mind
- C+ ?1 M( f$ N& ^2 z$ x6 e我渴望内心的宁静 ! q0 f8 N. u R5 H6 Q- b9 P
and it’ll be all right.
! ]/ k k9 v; W% x; P& f一切会好起来的
; b" W8 G0 r8 ]' E1 \8 u/ S( j5 j' s' r, s/ W! n
★I wake up and tell myself I’m never going back.
Q# H9 y+ I! ?% k+ Y. u一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - y0 c; s/ `% n
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. # J# u8 `3 K" F5 e& M
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 1 T/ w' G+ U: [& u) i
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
& |9 r! H% j5 O3 |. u O- q(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 . d, S C8 a V& \% n: `# ]
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ! Q; _' u- o9 O# J
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 - w9 `7 k. V! e8 u
8 G% ~( v; T1 w) ~) r' o★And we’ll keep on dreaming 3 J& U* u6 K6 P, X; {& e3 I
我们做着梦幻想着 8 S, f7 R- ^% w# a' `; F0 _
Till they say time to go, your day is done U* w5 u9 t; P$ m
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# q: K0 j5 m6 dSee you back when Monday morning comes. 6 b& x7 O+ u# y8 ]$ X0 U2 f
周一早上见哦
- S2 }/ ^" S f4 p) `- R: I5 F; f% \ d8 x, M9 q
★Two days out of seven : S! C0 r2 n/ G- o: o$ z
周末假日
1 ]2 S$ P. Y: P: mthat’s when I’m in Heaven 8 t: k6 \/ }5 l6 z- a" F/ C- s. [
我仿如置身于天堂
9 J9 Q7 e0 @* @that’s when I come alive
; \# ^1 h0 d8 p: u. n我充满了活力
' p# _9 M4 l- A( w ^6 v8 gTwo days out of seven
4 V: c$ N2 ?% X' y! U! z周末假日
0 `9 V& p2 b$ q9 llet me be forgiven
, P) U! i. Z. ]( `, I8 @( S宽恕/放任我吧
4 I" Q, b# j) u" d0 _I just want a little peace of mind
8 ?' S/ n% C; u4 Y我渴望内心的宁静 " n6 Q9 H/ g% ^ T" t
and it’ll be all right.
2 p0 B% n& \! D- H一切会好起来的 " f1 F3 O3 s) ?+ ~* Y* t
/ S$ T! \1 O6 }4 r
★Then I’ll keep on dreaming # Y% f6 j W7 K# q2 k2 S
我一直做着梦幻想着 , p) Z9 s. l- w. O# h
Till they say time to go, your day is done ) }; M7 z! Y! Y! T' Q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 ^6 H; L6 n4 ]
see you back when Monday morning comes. 1 G" A" C& m( f8 H& f
周一早上见哦 $ T, _7 [- r* e4 S3 A. ^: Z8 Y
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ; V, B; f; ]9 X: s
2 D1 ?3 a! v+ K
★Two days out of seven 7 e+ c/ k' ]- |/ @. [$ ~
周末假日 : V& u6 U/ A+ x6 N, e
that’s when I’m in Heaven
' R8 D8 ]% R+ _# ?我仿如置身于天堂 ( E9 _7 ?# w: W8 o% c+ R" Q. _) h
that’s when I come alive + k4 Y' ~( v, ]$ ^: k4 U+ H: t. k
我充满了活力 ) w% u# d* c5 f
Two days out of seven + v* a* ^& h3 u$ Z/ a
周末假日
# Q2 y( I( N3 x4 i8 P9 slet me be forgiven
, J6 `) g1 W) g宽恕/放任我吧 ! L# C9 o- n+ A. r8 h, S; q
I just want a little peace of mind 1 r/ A$ b5 J! x" V! i: Y( b
我渴望内心的宁静 . |, q$ J$ i/ }* D( L; j
and it’ll be all right.
, z% T+ z; `( v/ K* o一切会好起来的
* J6 O3 e* I1 n6 i; |It’ll be all right
5 w+ W' v2 g! U( F一切会好起来的
& G) Q( |' Z% d% w/ ?4 K# e
% L# Y2 E$ x% r歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!# X& V8 R4 c9 a6 q7 H
自己译的不怎么优美哦 |
|