|
|
: a* g; W0 T' c. v★I get paid to think about things I wouldn’t think about
9 z8 g& w1 N; k9 P+ b: A4 I我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
* k: h% p# h% r- G( ?$ ?- M* mAnd I say things I don’t believe I say out loud
# r1 {6 ~+ h, p我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
# C7 O8 ^$ ~. E( A4 iI get a wage from Monday morning till Friday night
6 V! H5 U3 c3 O$ Y8 j我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
/ n4 `5 n6 m! d- o, u' \2 fAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. $ h# H# g9 a0 `. M" O% y
一周工作35小时 我得生活下去啊
. b- ~2 B y) J" C/ `' e
0 d P- O# d: ?' Q* D★Then I’ll keep on dreaming
8 J7 m5 o& K9 H9 f我一直做着梦幻想着
! r0 J3 a, ^) o0 n& z4 U6 kTill they say time to go, your day is done
3 i$ w. ?: u& @( A9 |$ V0 U, k直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " F B! W1 m0 b1 H8 K! O
see you back when Monday morning comes. 6 \; ?" ^) L- Y! A
周一早上见哦 - B" F) C. C5 ^) S Q: j
6 q! Z# I: t5 h★Two days out of seven
, u. y# x3 ]- M# z, X周末假日[周末那两天]
) \. a' I) \5 |9 Y: {1 Y' ?( q$ L6 [that’s when I’m in Heaven # W6 ] \4 D) R
我仿如置身于天堂
6 J' S ~" E& `8 P1 tthat’s when I come alive 6 a. |( O/ @/ P3 } J
我充满了活力 # l3 w8 {7 b( D- u/ _$ O H+ {
Two days out of seven 0 Y8 F+ o4 t; |$ Y
周末假日 ; k5 U0 z# X, t& z/ ^
let me be forgiven 6 }4 ?- Q$ a$ g# K( f( S
宽恕/放任我吧
/ k$ \% M" L wI just want a little peace of mind
( m7 w# }) f' v6 Z7 |& l6 l' k我渴望内心的宁静
- h/ a* e- d! H( F" P' Y$ h7 v: r( ~+ Tand it’ll be all right. 6 Y4 V" j- p# U( {# I* V
一切会好起来的
. A: H/ v4 \- D' j4 T" E
/ v$ P: X3 B G) x★I wake up and tell myself I’m never going back.
- C% q' ?2 |" R' i H一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
* w( B7 [" \0 W2 |But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
/ p& D* J0 q' F但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
6 G$ X' T) Q. Y) y) [% iPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
" Q, |5 I' j+ d1 _* w7 H(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 . n8 o- w( E$ K- e: ?: M) ] [
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
; R7 R. L9 X# z$ ~4 j. b& q但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ) W# ~( a) w" g, [; K& S) a
9 E: U0 P1 u8 V5 w: _
★And we’ll keep on dreaming 1 r- C: F$ m9 ]# p
我们做着梦幻想着 / t& z% s3 O9 k
Till they say time to go, your day is done 9 i! ~7 Q) q# A; a) ?
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, V) e+ |1 ~1 Q/ dSee you back when Monday morning comes.
1 \- ]; ~) @0 J2 E: w% ^ _2 D' \周一早上见哦 ) D' N+ Z. J. _9 r& t- E" r
5 J3 O9 h0 P: I# t★Two days out of seven
; J Y8 |+ }$ D! ?/ o3 M周末假日 * S6 c6 m3 ?8 [$ ?" x
that’s when I’m in Heaven
1 {' i% k9 f2 Q/ O) ? X# C& f: ]' U我仿如置身于天堂
5 ?- E! ~0 o3 F$ E1 K8 nthat’s when I come alive
6 y3 d6 Y/ S5 Z- s我充满了活力 9 F4 x* Y0 f+ \. ?+ L: A: \
Two days out of seven
5 z* P, R& F( `周末假日 5 Q" Z r5 h6 Z! G$ v/ B
let me be forgiven " ]: @7 i9 p; T# w: |$ R* D0 O
宽恕/放任我吧 . o( ^# K2 A+ w5 z
I just want a little peace of mind
9 n3 M# e @3 c% D0 k( d$ |我渴望内心的宁静 & q- s1 m& {0 F8 d; }% K. u
and it’ll be all right. ; a' R1 q1 P9 ~1 C/ \
一切会好起来的
0 E( K; Y( b5 ~1 {2 w* _8 ~: K4 r+ i8 ?1 M2 l. F
★Then I’ll keep on dreaming
' ?% U& C* T/ C# E, f* M0 o: l' R我一直做着梦幻想着 9 c. h& C& e* W" b1 L
Till they say time to go, your day is done
, e) h9 P+ i+ s. j* ^* u直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" C% I- [8 a& S4 z7 p- usee you back when Monday morning comes. : k6 J- B4 f+ _9 H: v+ K# }
周一早上见哦
" o+ {0 i; t# Gyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
3 s$ r. `6 i4 A6 D8 p# V4 y
6 f) I" N! ~: W9 }+ t" D★Two days out of seven * r5 p$ _/ e5 U- p2 O2 q5 a
周末假日
7 R3 B) x% G) V: D4 J* P4 |+ ]. uthat’s when I’m in Heaven ; Z) Q8 X( l9 t2 N, \: _4 Y1 e
我仿如置身于天堂
/ r1 B9 H( e$ y, Nthat’s when I come alive
* H, `4 I2 D8 m) F- U7 n; H5 G; h我充满了活力 ; @5 N5 M6 Y9 {( e
Two days out of seven 2 K$ C" m" j- f+ [- A1 l' A
周末假日
, _( u( l$ p0 ~! X) G; wlet me be forgiven ! {- {' ^0 W/ Z# I
宽恕/放任我吧 / A- s, k. t; R4 | m. n3 U. T
I just want a little peace of mind 7 S) R) K4 Y" Q
我渴望内心的宁静
/ W4 f, I$ @, J8 V0 F$ Wand it’ll be all right. 5 N9 M ^9 R- {9 a7 ]( f& V
一切会好起来的
& D& m1 f7 O* g" [* {% eIt’ll be all right
) ]9 m' Z' Z% L一切会好起来的
$ h; X5 P6 x1 t9 t8 B# |9 O7 d. R$ a* G/ H, I7 a
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!4 D6 R- y# ^7 h1 X, `( P! s
自己译的不怎么优美哦 |
|