杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31349|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 Z/ n, Q2 W1 a2 r$ h* Z" Y
! J! I' [/ P7 g  ]- T5 E% i, l6 s
& p! n& E8 f  Y' i; f2 ~
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。* {& p' f( g. v0 p0 V3 T0 C

0 n0 \( i  w8 _7 C" Kใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
' `" B$ x2 c& ~( p: m$ Bglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; O- p& {+ a. r/ e3 s
We're this close together, just this bit close together, / E% Y" Z1 a3 `; k' C4 R
- m! _6 j6 M, Z: T6 z7 W
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
/ V* B$ K7 u! Wdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
1 p+ T4 W2 R- `9 iBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. # H: `* n& @- {- g

8 W( V! z7 J% O6 Rเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 2 a" @: m0 K  U0 J% D' e
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
% i5 ]4 H# i, k9 |; L& d0 YHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.   d3 J, j# s1 n4 Z3 {8 t& i. L9 o) P

; ?/ F; h: X/ E0 `5 Pไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 3 _' Q! |# S& D' p$ ?
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
( b- s8 u# z; W' o( w+ B' HDon't know why, and I never understand that.
2 W0 h9 U7 s. r1 v' z
* J0 \8 p) F) l2 d2 [- V9 O* R, L  E
$ q; q: k6 L& W
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล   E* x( S! d. M2 [1 C9 x
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
, S$ m0 ^4 [, a0 \8 r5 \- y7 CJust only a inch, but it seems so far.
3 r* |6 B6 a; n
( [8 M$ N7 t3 j# h# yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
7 P' _% C; N( M" @; x* Pyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
. I- X6 t$ I' I! l$ lHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
6 v! j' q3 ~; p) i* f; l; b! E+ W0 J* W# G- j% I6 _# ]
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
: C! E+ D7 d7 d  L9 K7 D: rngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
0 K( H9 f1 X% bExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.7 N. Z: Z. x; z1 p. x. x! W

" F: P$ Y! W9 N) m; mอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
. S$ c0 n! E. |yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
( J/ n4 j. H* X: |2 }; rHowever close to you, it's like without you.
( c% \; {: U5 B& m& g1 H- k3 B: f( w8 I# Y

( L7 j0 p- g& G4 ?/ J) |1 v% ]# ~& r6 {8 n" p- v1 R: H' D
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
$ l; [1 L& g+ s6 [' W% d6 W- Kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 o/ W$ m. i1 T7 `
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' N* P4 I4 r8 \) J# E, c8 i; d9 M: Q% |. D% d: D
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 6 m0 v, Q- Q( E+ Y
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % ~/ S" B% x1 Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 x3 N+ F# x7 z" ?: J  X
. Z4 B& l6 R! K' |
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย & i3 w) e7 Z+ H  v
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 c( |& s: W) a3 u7 v* X
You wanted to revenge, and to torture me till death,
# z* l; ~; H1 B- z- _0 i+ n7 Z1 ]( l6 K0 E
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : Q% ?% _! ~; r' {- m! I6 u% D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! T4 e3 `2 X* J6 h! [2 R% G" f2 n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, R: Q  d$ [) R+ f& O& Z& `$ x8 j2 Z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 2 \5 O4 M- u# A) N& H
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por " ?5 `) {: W$ p
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
- ?& B/ {4 \& l! e* R& x" N  Q1 B" I+ s3 H

1 h& o6 [8 N& x( U( i" Q9 ~2 L+ Q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ; x1 r& h, v/ A$ T1 {
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
9 t* A( a2 T. u3 ~& C4 k' ~My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this., H& o8 I: B& N8 a) s& }
% Y. R7 x/ W! j; T$ Z' w
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 7 Q8 N6 E8 c8 b/ N
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
+ Z! y' i9 L$ b6 Q6 ~, oIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.9 S; |8 f: m/ i) a
0 Q. K& F3 r% s9 k7 C9 n$ A
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ; I# s1 k% v+ q6 J6 f4 `
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
& m% S1 @3 ], B! yI only ask to have you to be like the same person as before.( Z4 H7 X( V. ]# M

  d  `+ V& v+ n6 P0 u
/ E% f6 D3 s) U' o. l( ]
$ c) R# M) f( v. \8 Dอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา $ h4 K/ Z4 o2 \) c
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) I& c7 f: H% @. G4 i" BDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 T$ e4 I8 d; W

' s8 n) o8 @# b6 W4 X7 ~ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
1 V' ?9 ^0 ]: t; Y0 tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 j6 I- M+ q, q" v' U: p: F' u
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.+ I* D# o8 a" B3 m9 a( q$ I, ?

1 L" f2 Y, E" }ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' c5 B8 ^% C$ h. [5 c; m; O
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
! D0 j, T. s. t) OYou wanted to revenge, and to torture me till death,
8 r' F9 g$ N% N% b1 `. [- U$ c, n
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ l4 [$ s* L) ^- c0 G: B8 v- \chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 0 |3 ?/ S% V- D8 m, _
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
4 P! Z# u7 P- @$ z5 N/ k* V
. X5 R1 i- T% }2 J* i& i7 Qบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น - t- e: c) J1 a4 D3 C; x6 e% S
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
- `. p3 t9 R0 a" ATell me frankly, that you don't love me in just one word,) y! m+ p5 m! j4 I6 O$ x8 b. e5 x
  L7 f* l9 N2 B! L/ d5 f9 N4 n' q: ?
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … $ _$ m8 _3 Z, T2 b) R$ u1 c, N. m
ter mâi rák kam dieow gôr por … " H1 ^- L, s  V% N$ F3 N* ]
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-30 12:30 , Processed in 0.046597 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表