|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' }3 v( k/ c: Z" {6 L7 h: @# J0 y. m" P1 \; y- V \
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 C% k% u" m$ l; c, C' f2 |6 t# N0 _: n( A5 B
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' L# b+ w7 k' O% E+ y
" j1 @& l: E2 Z; S% \7 U) W
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 q( D) \' E7 W% q5 y8 R8 }0 S: i0 m+ ] d+ j' u8 y
苏:时机正好?& S) u' B0 z( F# W7 k. r0 e7 [
* o4 \0 x6 U* h
张:是。" N: D: f, j( \4 Y$ C* W* Y) b+ v
$ Q0 z1 h8 G% v3 E5 W+ @. F' }
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 I5 }8 `' D" a6 G/ L1 X
* s$ Y$ u. J4 U2 }5 W) I1 C
博:公使。' ^2 j1 v1 T/ h5 O# y
, \0 T/ T' Y } 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# A% i, K, U0 `( E
. K, l6 q6 L3 l8 t+ u; `, m 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。! e' W! o7 E5 I0 a7 L$ Y6 U
2 K" F% x0 s$ j, t+ D% g# r- U 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% Q7 d( N$ u: g1 K# J% U/ l, @
2 T; A g1 C# j: ^- ]7 X' e 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。- N( {9 ?# K+ a6 y+ r
3 z4 P+ W; L0 k& e# Z u1 d 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?/ M) b* x" B! a- C
! _4 F# P D' Z- b' N
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 \) f0 m/ w1 t/ |0 H; k
) w' |4 i6 W! L7 N 苏:哦!
2 b" S Q5 P& Z) H* e+ P1 L V& ?% ]" N; }, P2 Y2 @ v) z" Y% D+ J
博:这位是真正的职业外交官!哈……
R/ n9 Q, K3 K! y9 q/ n; J9 `3 ^3 [9 ^+ o9 s; m
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% t1 F* l" W8 w, ?' C% f& d* G$ L6 {0 X" e6 y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。 t7 ~7 d# m( ?% \' \: r1 z: H7 |; _0 t1 N
" R- a% P( V+ u3 u9 [5 V 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( H! o# d( w- E( v; a+ I- {
" s8 ]9 @1 [* L, d 弗:是的,说泰语。
; Q& E, W) q' A. L Z) C P9 y# o
9 A5 |1 {' G( v- q0 w 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?. k3 }) ~1 f" O* M( b6 @
& N- X ]) i# P- I 博:还从来没有吵过架。
$ D ^! q$ R8 O
' j# F& p( _" | 张:是,从来没有。+ L- B! I0 m5 x' E( A
0 V6 w3 H( D' L3 K. \$ m 博:用泰语说,就是“还没有”。
4 Z9 H% a6 c2 H: E+ s. g
# q( ~4 L4 J0 Z5 } 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. |9 r; g1 H# S" M6 M/ L1 K8 ^3 {
! T: f! v: s$ m$ } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ Y2 A& f. u& c/ |: c) [' e- B9 {6 N ^. _: g% L
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ Y% e' M2 |+ i! U! W' ~' v; o& E
博:从来没有在那个时候见面。 _: A2 r5 d# F
5 K6 `! U: m7 S) u2 h% j& Y" W 张:哈……2 H$ ?: }) j; U6 A9 O7 X* z5 A; F
- p' c0 m! I( M3 w+ O 苏:尽量避开,是吗?& \7 l. n. B5 l- p; L* ^* I D# W
1 G* E" r; c b9 _( C 博:避开。避开。
5 c$ l! i, e, a
6 p( E* ?$ |, r# i* B 苏:那英国呢?
" ?5 }* ^ \& l0 ~: E7 l& A
T4 [1 S3 F* X) Q: z2 T 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 i5 F l% T+ n0 u3 P# X0 p
3 v8 l. Y/ ^2 I
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ J2 W/ w; E. p5 V
( a' w" J5 B: I+ i5 r 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 s$ l. X) _* _* @, Z( \& }% T1 O: F, |8 U% n# i
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: N9 w O& T$ A
2 |) s+ X L i5 M' c8 {
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。& @* b2 d6 e* N/ t
. x/ _$ A8 Q* S5 h& W6 w' L8 _
苏:那作为朋友,会怎么做?
( Y# ?6 \, C4 y4 v' h _( O( H! k3 \2 F, g9 p% T
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* P6 E' F4 g$ \8 F& F* l/ z
4 K0 a) r, \8 E! c5 T7 x9 a# d 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" ?3 A* n4 x% \ S- I/ ]( }1 W9 v# M4 C. T; m% l
弗:是的,会交换意见。
7 s" q1 I. `& H" h, e' x" W5 ~1 s# ]! k& h' x7 c
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 c9 f2 t& h( g$ ?' q8 q; j( ]4 E: n' ^$ Z+ H! ^: n
博:没有困难。
, e8 h* W5 U) h$ w/ Y" p7 j+ d: _7 U. [0 x+ v' i8 U7 f6 |
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* s+ ^8 R6 d+ w& z
; [5 f9 ^5 y% r* T" d# { K 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
N8 }, @5 ^) |; R, z e( h% M9 u: n, b5 \$ w8 Q7 M
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ o& k1 L% K# H$ N9 b$ U# Y1 S& N$ [: |: X' e
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。- g' N m8 Y. R* n& i# r5 k
7 q; H" H `2 }2 p 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?$ C6 k" o7 @, ~9 Q6 `- ~
; w) d. u# {/ [& Y. Q7 P/ z
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 m$ r% C5 [3 a- G- W1 ~, o' {
Y5 `# F; r8 A/ R( c5 \8 y 弗:我们必须保持中立。
5 i [: ~3 V+ p4 ^
! x' A m; B$ B$ O% V 苏:始终保持中立?
3 {3 p" N& v9 D
1 f8 C( Z$ \) U( @' a 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# ?( G$ d) c7 B R
& \0 B& \9 l' w! Q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 `7 Y3 G+ \/ n% r% Y( i3 S5 A/ L2 l9 G/ T+ `1 K
弗:但我们不理解啊。1 K. @* H! l# q% e& k' @$ t" A
: @: F* ]% J( S8 q3 Y* Q% s+ ]8 O
苏:不理解?4 l4 c G# y: A
$ P4 X4 n4 x2 T 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。* I, m4 I: ]& n! i3 k
% _: p: l( F, C; Q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ h& n- X7 T/ I# O F
' R! ~. r3 e" M8 \4 f0 L6 Y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 W: J7 q" ~! `3 o$ }4 X
/ z. o# X# j+ o, M8 L
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, A1 B' V3 s1 u. a
1 l. C4 [0 @, e, x# n* C6 y" e 博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 R+ I7 F; w, W$ M
$ j0 w- p0 f. m( M
苏:中、美是同一天吗?8 M c6 j) e3 h; r4 J5 R" X) f8 s& T3 F
9 k' {: u$ j4 k: N3 ? 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- M" V5 l) `0 W" r" a% o
; D7 d7 U1 E7 a7 _0 u, {8 k4 w 张:是。
2 E9 d: ?- m. `
5 R- t, A" u2 A 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 R, Y% |: O& S4 T# u
) u# K6 {% j+ S. S4 B! F: g
苏:张大使介意吗?! y( L4 j3 r$ h) S
, p! x* ^/ V5 p7 X5 ]1 a 张:不介意。% y+ T" i2 t" Y5 ]) X* r
9 Y; T6 X3 m; p* |6 E. ]
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, q0 _# Q2 Z1 K: _
7 j3 q4 y& w& z; ]
博:苏提猜,不要想得太多了。# ^% L. |# F7 y1 V1 X
5 H- W+ b% ]. D; R+ |' t: R
苏:泰国人这么想。
! a0 Z9 M/ j: R5 x: ?* l0 g9 I9 g, t, R
博:我们不这么想。
1 s" H; E) f# M: B" ~
& G& J, |3 o( W9 a: d 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 _; ?; Q" H O8 E% C
) Y5 V/ t+ i: @9 h. g在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( l' p* A8 Y1 o6 U$ I( u% |2 k- q
3 X# _/ x" B S0 C, A3 @& { 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 ~7 P6 u& D( p
5 ~( r: w9 e' o( Y5 E5 M+ H0 M 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 @9 z; X. m1 _& e$ m7 d7 Y1 g& h8 U
+ M) X2 S: S9 {9 p* E& ^$ S$ S
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 b8 K0 u7 x% k$ R# y" v' f7 N
) U. E( R# P0 }( L 弗:是。7 y- m" |8 Z& K! i! E
9 S- g! u2 C, a: Y; c/ J
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ e. c) P" g2 S9 e. c7 u) f) M0 W- v7 j% ]1 i$ V9 ?. Y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% Y( d) j+ P$ g" L- b/ K8 \( K0 ~( o8 u5 P; Q) B3 s0 ^0 f& }
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- i' i/ e9 h( A" X7 H/ c; v
5 T' v F& n5 q/ K$ g9 I" Z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 k6 Z# V% a" ~" `* Z: {0 i
2 J" _* k }) S 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ i& k3 M" x3 Z0 V- L* n* z& c0 T" u3 F& [
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 f0 c6 A k& o+ r
( z. ~+ g+ h7 U, q( x& D8 P2 E3 ?
苏:大使感到糊涂吗?
- m9 Y+ g# e. F; }# x- M0 i! X+ ?3 Z) I+ K
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ c$ W1 `# e' A" g* W5 Q' `1 Z
9 x2 T& h; c0 Q2 O& O8 Z# C) D
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" l% l) I( R9 l/ B
3 D$ a% [ d8 o; v: W) z5 ^3 } 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* t" X0 N, U3 \. e% c" f: F0 ~7 G- `. w( U
! m# O, h5 U, o+ c0 Y* r5 F 苏:可能是因为大使您的缘故吧?& G( v% t+ s5 e2 \7 z
: R: P7 x6 z( T" } [* F( Y* R: @4 A 弗:哈……
9 z& i) o, O" _0 s
/ Q- q% z. z7 K( M 苏:每次来都碰到了“革命”?
, \3 F" _8 N7 T; H& A; O5 m1 l+ y' j) X# Y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) B5 a2 A+ h7 A( U8 ]4 x, T( G$ f& K' b7 G+ G; Y) b/ [+ i% N
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
( x8 _7 P3 X& K
# c$ M( T* o1 K8 X- B' N- h2 `- r, H 弗:那天我在英国。7 B1 t( `0 e5 B4 i" p
4 L$ \6 x) w- j) Y9 t' O 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' b5 s# K7 p! a3 R% ^2 k W5 v
' H6 x$ T/ E4 f, x' e 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?, `. m1 n0 ^* A
+ j9 ~, ]2 M7 q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 C. l2 Y9 `4 w& o, E: n: [: a5 Q0 \# q8 A6 V/ J/ n! ?! d
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 q* l% A/ a5 K, [6 M# M7 |
: G% n/ m; g: o2 I 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) C- A0 W+ ]2 z) D- o
# f2 V% L# H/ {7 a; r
博:那你说说,有什么情报?
$ n$ e* M9 E& l( E
o) j$ j2 s2 P 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 S; @7 Q" U8 N4 @4 S4 T2 t
* U' Z! b4 q, G. D. x6 h3 o: l9 i
博:不对。! z( l/ O# _# P
, s K% d8 u2 c
苏:CIA,可能有什么情报……0 V* m: T8 y) y7 o
5 Q5 Y+ _% r1 a& o7 J7 M 博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 C0 Y' R l1 c) i7 Q0 [8 d) {- q
2 J3 O1 R9 V9 V! \
苏:不是事实吗?
( Z* a& g- a! b6 f
, G2 _1 @! A5 n, Y0 N$ ?$ H7 o 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
$ a4 \& F5 \) [0 k9 A* ^
+ w. V2 ?2 o2 w1 l2 e" B3 v 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?( Z' Y/ ^5 u G( P0 a7 \0 j
6 w) u X9 a! N3 a 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
) k) T4 m+ N! W8 l7 z, H/ H3 [6 Q8 I {7 n- j3 z2 y1 |* _0 U
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
% Y K. @: B9 V8 Z
1 M% |8 _, v, z, ]5 }- t6 u 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% M& }' S3 { K
) d: |! ~6 l! v 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' E! j- r+ M; U- C8 m
; q. K, q2 o6 ]+ U% y0 E
博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 j+ c9 k9 y: a# G5 v1 i
7 R1 M4 g9 [7 X. X/ C
苏:为什么?损失什么吗?
; ]2 ~, n. X) O$ `/ r2 g. S% ~$ Z) `
博:是。哈……
, u; H" a# W- L. ~- E! ^& R5 C+ R% P! Y0 }' U
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! b! Y9 U3 H3 E, S. y k8 Z3 X" m9 M
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|