|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张7 c" ^' W, g: W3 W# H8 n2 i6 i
/ u9 d. _0 i$ j
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) g$ N% Q9 k9 T7 }& Q# B! o! |+ t, Z* Z8 y2 L) f
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 L9 M+ L9 b c- H2 d) n6 q1 q, {7 k# r$ y7 i) A! k. ~$ G
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% a6 G% [6 J% b% @+ z. O+ q4 P0 n7 p5 n3 `0 W+ H
苏:时机正好?
% X/ Q) [6 M+ {; k2 A# k {8 H t( X9 Q1 {) ^4 c: L0 V0 _: y
张:是。
: A- C* E4 j: Z0 x/ W$ v8 U
$ d4 B3 i# m* Q- V7 n( T* z9 \ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 Q3 v. Y+ l8 V' {6 G" q
1 }3 l9 T/ e2 f/ v3 @% p3 Y C. N; k4 _ 博:公使。
9 ~. \7 \! k5 w! i; b W
6 k/ t) T& Z/ C' O8 J; X" r 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) B: H4 q. r" V
+ q, X; Z/ c6 L* @3 N
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。. F% h) N( I/ ~( c4 H
* r' e3 V8 _5 T 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
5 X+ C4 Y: v+ p2 }; a# ^# ?+ u+ \3 D3 U( t3 K! [0 R2 L7 o
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' ?: t$ M2 ^/ l _7 L
1 O9 F; O4 _$ G9 N1 j1 b1 V+ c; | 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. Z* w/ `* S' |! d$ p/ X
4 ?0 m7 K& l( ]' F+ t# |& ^
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
& e/ r9 M3 e* c* e) q* X! f2 x+ ]* {7 N
苏:哦!8 e' V' V% ]( v1 k3 n
) b- U! N4 _5 @9 J7 ]
博:这位是真正的职业外交官!哈……' Z5 W, i4 x2 Z0 q0 F6 }* }7 a$ {
m5 q$ c" a+ T5 A 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# I8 O) I2 | p. W
' f+ S' L) z9 n$ o. N: g5 a9 { 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, C0 S/ q: M3 G4 {! \
+ k& J% u+ R I 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 n, d* s* p6 }# O' q" @: J8 z3 B' }# }1 i, q% s
弗:是的,说泰语。
( `" E/ B0 I' L" Z9 u1 I
, `" u8 n$ ^1 a* d$ s 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, H% y9 J. |1 H+ j9 {0 z
) |2 ?+ K, Q8 ?# ^4 K 博:还从来没有吵过架。
9 p+ K) X9 Y- _7 P* Z
1 w# ]7 p( Y" i/ V 张:是,从来没有。
5 b9 v3 D+ [. w/ S$ c9 h7 h( D* W+ G: C% u+ m
博:用泰语说,就是“还没有”。
* |2 |7 ~0 I' c) u( a
8 @: i/ e: b) h% _ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; |) w( p) u+ V! i
O5 y5 {% @$ I0 I9 v0 O 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ z/ |2 f' @% S- k) i c' R
5 q8 b0 s d" |3 E+ z o: B6 X# I 张:我们两位从没有过这样的遭遇。( Z2 j" \. N+ b- P/ J1 i5 p8 n5 v
6 \& j5 C5 Z8 Q: R 博:从来没有在那个时候见面。* M# N8 E, Q6 M/ f2 q
" v/ b) @% o1 V+ ^2 _. i# W& ?
张:哈……
# f( `7 r5 }" e: ~
! x9 b' E3 i' K$ C8 a' m 苏:尽量避开,是吗?
+ J- x! ^, V7 [- b: y8 g" n. S; z% j- I2 ?8 u
博:避开。避开。. e3 O% w+ J$ R, _( F
3 Z7 a/ o+ M" B9 o7 a 苏:那英国呢?
6 v# g( Z8 A3 t! N2 P% P7 l& \" X* v( k( g& G. o
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! k0 d& I3 J# k8 T1 L
& x( {* I# _) l5 h# O0 C, H6 |1 J 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, F, v* x; ^8 f0 H
* g9 ] V' A4 v! o7 M* ] 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 `% _: o# z) H: y* d# N2 g: l. r6 Y" [" I
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ r& q- G, x0 g, \9 S; @& N. f
' H, ?4 X/ h: @6 G 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" Y9 H0 ?# r" |$ ^
W: r) B* {1 d7 O$ y' Y 苏:那作为朋友,会怎么做?* Y/ h3 i$ G) B7 A2 e C
+ n9 d: Z5 l4 ~) d5 c+ G! \ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" e- j" L# {" ~" s( _! X
# k" a; g7 {) E# N3 t* t# M+ Y$ H
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ G; E, g: A: p" D% J- |$ @, n. X, Y" W5 |# g
弗:是的,会交换意见。5 E% p8 f6 y- r1 }8 u! r
6 w0 C! E& _, R7 A0 w+ t+ _ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 Q0 @2 a1 m& }: f2 q T
5 j7 F# V9 V3 ~" X3 I4 O 博:没有困难。. R$ x7 V2 T+ ^* [ k# n+ K* y
# m. Y. B6 r8 f! |2 _0 A f$ l 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
$ A3 q) z8 q8 d$ ]/ m- D# k
* o$ o7 `3 o. O& G) I; J; [ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ u2 U% r2 g* n/ ?, r# C1 J+ w* y! c
* x( Z1 Q! [. T1 a( C V 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 A9 W# u2 S5 G0 s3 |
1 x& V) u2 U2 E+ } 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 r7 j6 f9 P. c# t' N5 v% c5 _4 ]
/ s5 d4 g7 z" z; X 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: A: Y" f8 N& a0 b! D& j1 t# ?* c$ L! x0 V7 f3 j/ n' {
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 ?/ Y$ ^) p8 v+ s: n
: l& N: }0 k2 N% f y 弗:我们必须保持中立。
- B1 |: ^" |$ I8 i
, K' T9 j' J5 I 苏:始终保持中立?8 m9 W5 p6 f' {3 F% Z
' ?) b3 Y$ K" h( R0 n4 S7 W
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 ?3 R% @ N/ O
( G: C( b2 m. e8 Z3 B c 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; d* h+ S, e2 _# y/ [. y# A
k0 e; l" ^9 w/ |6 \1 }
弗:但我们不理解啊。6 S' E% P, [( r! z* Z' [
% z) w8 l1 W9 s2 H 苏:不理解?
4 }1 _) F: s# s2 x8 q
9 Z0 P9 R4 C" g1 ~/ h 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, y$ b8 P: Y0 X+ s) u& l8 s p/ ?, C) I, K: w
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 N7 ` L3 d2 ^( `! d8 N3 n& b% t; w: n
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。. j$ n8 n2 M& K) A. m( G& X. w
& E4 p8 F) U, J' p; i 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# X7 X ]/ O4 k: q$ H5 X5 `
+ z, B z" |, i7 N) @9 B9 ^! o 博:这要取决于“祝贺”的含义了。% z2 K; D+ A2 [3 }; ~; u/ A2 U
8 J" `0 J2 `% W6 n3 z$ C 苏:中、美是同一天吗?0 x- ]2 l+ E% a7 v! m. z
% {% y2 l3 Q+ M# E0 e
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
; T- L4 j; J$ }/ a, [
; t7 c7 s* q8 o2 ]" C8 \ 张:是。
: d$ \: f/ U1 `! K# ^6 ]+ B5 _8 }" @- I, y: |
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 j; j! l) J. F' C5 }
# ~: h {6 L# s2 W# R4 ^ 苏:张大使介意吗?
( B( C# D$ K' c4 R$ s- ]+ c/ t! s3 x( }( b( {2 |; W. D% L
张:不介意。
7 b5 r0 K9 q M" i8 ^
) F1 R( F1 E% Z4 b3 O4 v 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。/ J7 b& j8 \/ y8 b2 M4 a
- J: t. Z( J% J: f9 T: }
博:苏提猜,不要想得太多了。( O0 ~4 U/ u! s" I* V' W, I
0 y( L8 l; U; r+ t; |5 u4 L& G. q 苏:泰国人这么想。; s3 O9 I( ^# Q U
( k1 l, ]/ V+ k 博:我们不这么想。( s4 K, @% h( s9 x( ?: q5 }' ?
' N: D) q# l9 A% n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 `6 _0 o7 I% y" h/ R5 t
+ N! n+ b( U& L y* E. {在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
2 N" N- e, Y: X7 [# F
4 o: D. x& t3 W# f1 C& t9 Y5 c 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% d: t: i5 W( W1 p: F& L
: i/ F# J1 h6 f1 k( \2 q& v 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
u+ i( a& Y; w$ C- a5 J8 G( r
3 v9 t. d. T: Y: @ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 ?: Z3 {( p6 d- p4 C1 J
0 U; l( [$ _" [ l4 O+ m 弗:是。
4 G$ C8 g t. c7 J% m$ i* [- d) H
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: v8 H* ?5 _/ t, @# B; c" z+ ?
9 G7 s6 D$ b7 m6 ?: P \. x
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# M! y6 ]- {- S6 B
Z+ ~. c4 H4 c7 V- q( n6 `
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? t0 |& {" `# E
3 v; s2 B; g4 D" b$ z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
: {) E/ Q/ t- P9 C/ g4 M
$ d2 ~2 F/ y a+ [" _ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
- R3 S. u; k$ m: [6 d5 z' n* C2 R& m6 `5 k" T
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 \" J( J5 R! ~( _* _; k
6 Q, E6 I- |2 h% i9 U7 U6 ~ 苏:大使感到糊涂吗?
* @, A) J/ H2 i: i' S& _; E+ O0 y! N# d9 d! P" [8 ]
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
6 L- [8 ^# D+ I! `4 f% s3 z- B6 \% U0 @+ s7 v+ m" S
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* m+ X* x. d4 q0 B2 ~# U$ `! C! _2 U) x# Q% Q- L% h5 j7 D
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 _7 B* d/ W9 J' w5 i5 L8 b1 v9 z8 Z: o
' l/ ~+ A O4 J! @
苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ H* a8 H- x, @- O2 \# h, m# W
! j( V3 p8 i! D
弗:哈……6 B9 I' s: l6 N- B
* v c$ B' B* ~8 t/ i& s 苏:每次来都碰到了“革命”?1 {, J1 `3 v$ x+ y; s3 z( s
- j1 h) e" D+ D. Z4 s 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 O9 F$ B9 q# L! t) E7 q: o) @1 X$ U2 m: E3 D7 e0 a% ~0 x# U
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! q3 j& T) o6 f7 o: `+ W. ~
5 S: N- U1 }8 H6 H% H8 j1 U
弗:那天我在英国。
+ W# L8 d# \, \; T
2 m) v3 C3 Y' R6 X3 K 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。: N6 l& A$ S$ q0 L
+ R, g+ v5 `( O) S' r5 y7 K* C% r
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& h% z! ~6 D1 H% E4 Z9 j+ x4 H
: B$ O. j+ h3 l0 I2 p
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 D% C( \" q* y3 l2 D4 `4 I3 h9 A
) D) Q6 l7 |9 b2 M! { 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- ?, A h" G. e8 w+ _( T
: V) V/ [! J/ L4 V: W
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. e; D/ d# p1 |: G4 p: V9 n$ ^" e! m5 m# I: E v
博:那你说说,有什么情报?! N: ~- c% Z6 p* {0 m6 D$ D
& y7 N5 Z* N7 @; U. ~
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
3 T7 [8 o1 w ?
Y, H# Q# ^% Z1 ?3 g" M 博:不对。) {$ E! k* I9 f/ v
0 B. K9 p8 P2 z4 w2 b 苏:CIA,可能有什么情报……5 ?; B: H# a9 q0 X& g1 G+ W+ _$ \, K# y
" N! ?: ? L/ d7 O4 ~3 {$ H/ ]4 @0 R 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ _; M3 S4 ?) \* [4 L% `! K( ^3 i R% s4 {
苏:不是事实吗?8 f1 t7 N/ I- W! U. W5 [" P
8 ^8 O3 P% J! Y0 n+ s8 z; b$ R
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: O* r' }, P |4 G! t( _! Q, X+ M8 x9 P: g u7 }: y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 K+ [3 j, W. [% \7 K
1 N% }1 g& I$ N' W1 G
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 w: e* ]5 M$ q$ F" g5 W
7 h2 b% o, t" F+ z# k 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 P( w6 O) C6 \' e
) r. w l0 ~( H2 X( r( Z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 z" C0 ?- A; @! n( o7 j, j* `
3 k6 M. ~# K* ^" z 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?* d( `; |3 b1 R' ^# J
7 ?4 O9 d% E) U9 O$ S% T2 h 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
$ t x4 Q. j+ g. h" q& |1 {! y5 I( J. c0 l
苏:为什么?损失什么吗?2 E: |( u$ n" L t. K- ` k0 U
9 K6 J+ B7 p/ W) | 博:是。哈……2 {. p! v' p& ]2 x
4 {! y' K# X0 ]1 t
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
0 k6 V6 l7 { N A& |; @0 ?1 S. a7 F# m# D' |. a
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|