# m% v- C( ^8 e2 z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- r% Q: W9 t! X9 a% r5 Y. F( h# t你,你不知道怎样来认出我
6 e& e3 i2 [ ^1 H& @You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) r" q- s2 w+ ?5 w. ~5 Y& e4 F忽略我的生活,我有的这个修道院
! T/ A* `8 F/ u" R/ J7 Q- ?0 YIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, C0 `3 A8 ~: M1 Z" ]( x$ t# s在我面前,是一道打开的门 ) v$ ~& I \* _, v' c! ^ o
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) i8 F% Y7 \7 K& B
也许 7 m, z, r; K" \( c A# c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
) [* S1 x4 a# n. E+ n9 P- }即便我必须重新开始
' @7 q$ g/ Z t. W6 o; WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . F2 G" V. I0 ~) u# U% f
你,你不相信我的孤独
! B3 u. ~/ n" @8 P! l. [You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 t3 t# L$ `/ g$ A4 n3 e
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 K A* M# i3 ~1 G9 J
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , q* I3 g b; K
在心中有一条细小的痕迹
/ h& \: k9 U; C/ VIn my heart,a tiny string Filament de lune ( e" }" n6 m2 P( d( D/ Y2 \
月亮的“灯丝”
5 I4 r) i' [! fThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & ]+ e1 v P3 `( B1 G
在那里支持着,磨损的钻石 ; w% ?) O1 i7 P& Y3 g
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; ` P* R |# k2 O
但是我喜欢
# H- |* K" _) C! G& UBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " }# _9 P8 }7 W* y- ~# t# W9 R
我没有选择必然 8 A1 p4 M" ?2 z3 M8 ^7 E
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- T0 ]/ N! A$ X7 ]但是,这就是“迷恋”
" Z% d+ m; v8 ^2 KBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 |, E2 M F! f) o$ p" _5 u爱,死亡,也许 / b9 k* c/ D# i; @" D( k
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot + @, H) e+ w2 \& \5 r$ t
为了一句话而暂停时间
3 C L" s7 i } ^- ]: Vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 h4 e8 C; ?4 B n! d! r所有的扩张,以及对所有事情的让步
' \) @$ j+ a E4 u; c x" `All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
e5 q4 _, K; V1 J: o9 t8 \4 R这就是“迷恋” , C" l3 J; }/ e* F8 P4 ?* l
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
0 M* y/ I1 X2 m5 ? N [ m所有的他的存在使我们折服 4 y& r: U' T' w7 k
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # u9 b& W2 k3 ^ I: `% p8 {
最后发现那也许只是一个回音 0 K: C7 h: T s5 _
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* o: ]7 e9 ]; Y( U7 y" C8 V你,你不会看到另外的一边 3 a/ k, G6 u6 s
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; G( y7 N# _: Z, I4 ?; A
我的记忆走向自责的大门
$ D1 U: g6 t3 t* x: W! P& h# ]My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& M& W: O" N2 Z1 C- @埋葬所有,过去的财富
1 v/ G I$ k/ KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ ?4 [+ ^) k: T$ J' w2 h许多年的伤害 2 H$ |! b( k$ A( w0 i3 |
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + \; A- l. w% Q4 Q
你理解吗,这将使我停顿不前
Z' X& u& j; L2 {, XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % ~! W; A2 s3 ]2 x# f Y* t# B
我,我已经不再望向天空
V# C: P: a. w5 {6 f* O5 @/ x0 ~* AI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: z' T' T. a' @- k. h; ?7 W( ~, H在我面前,这道打开的门
4 H' o6 e) X8 R# R; d6 tBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: L, d2 t7 C+ P& C' m! a这未知的东西只会伤害我的心 + \- J9 t [& M8 M" G
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' k0 J+ D/ [4 L% h以及他姊妹,灵魂
! V1 i3 e% ^6 g8 S1 ?/ y$ ^, zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 z* a* t: H: P' G4 V有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 |; J5 k8 Z0 v* ZSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 X% j: C8 Q) x2 @* ]; J C但是有人爱。。。
3 x% d- N! F9 v/ Y& H# k+ J6 TBut someone loves |