|
|
8 ?3 C9 `5 A5 ~4 P( J3 N★I get paid to think about things I wouldn’t think about : @( `" {% Y' f" q' L- B
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
# _3 I8 E" Y$ p2 w4 N/ g7 fAnd I say things I don’t believe I say out loud w* p1 t \6 [
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
5 r# r* [2 v3 f8 s" ^I get a wage from Monday morning till Friday night
& G* H* }& f a) ^0 U我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ( ~; b4 n4 b( B
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
8 E# a. ?3 Q1 r( F5 E6 e一周工作35小时 我得生活下去啊
) {2 T( A$ y$ J$ n
2 P$ h8 T! }# U3 m: s6 \( v★Then I’ll keep on dreaming $ ^* J2 V3 k+ r4 G% C8 Z( t( Q
我一直做着梦幻想着 6 }8 Y7 h$ _4 ~! h$ `
Till they say time to go, your day is done
4 j5 ]& C5 m. S( f# U直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 q' e& g9 ^, B! E
see you back when Monday morning comes. 5 E! D2 i& `6 y- T' {' p
周一早上见哦 3 Y( F- _7 q3 p& D# ]1 \3 b
% z' m; m1 R9 L& O4 ~, U) @ X★Two days out of seven
) ^; }% T g/ t9 ]周末假日[周末那两天] 9 |6 ?7 T% I8 S# ~, S" N9 L
that’s when I’m in Heaven
5 ?% e4 l: _( P1 v1 e6 V0 c我仿如置身于天堂 4 j) {: l1 L/ C
that’s when I come alive
! E* {2 Z! m$ _我充满了活力 0 }" f8 m# w4 g' H( t- V
Two days out of seven
4 q" }2 T1 j7 @/ g* \5 `( O; l周末假日
2 d/ c$ d4 c! d/ X( z& Zlet me be forgiven 3 J* R) C7 W4 {' x
宽恕/放任我吧
0 i4 ^, v J; H% @' l2 _I just want a little peace of mind - Y, C4 K; h# R: i8 e7 W# k$ Q
我渴望内心的宁静
( b. H8 {4 u2 X# e" U: Qand it’ll be all right. 8 c) K0 h( [, B1 d7 e
一切会好起来的
1 r+ v- f# H( X+ e4 h( k2 p+ u
, Y6 c( N2 H* ]! R★I wake up and tell myself I’m never going back. : H2 ?/ ]( U+ ]1 }2 G( T
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 % S# T, H% l" Z% {- T
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 7 C9 Q7 c I+ \: X5 y
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 4 P3 | K5 ~* _, a% Y( B! n
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
9 `% W- o, Q3 D- F- `3 {0 {% K. o9 v(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 , r1 q8 W- _/ a5 ^% k
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 1 e R# h- L0 v$ m9 n! P$ u! t
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
# z3 ^# {/ c+ @0 W/ [% V% [- f) A8 a3 ~; L
★And we’ll keep on dreaming " R( K9 S8 ~ t9 _( Z) F; w. l7 D- l$ v
我们做着梦幻想着 % W! m* T3 R8 D0 R* B2 n* Q$ Z
Till they say time to go, your day is done
7 C# P% b) G j' {. W+ ?# H直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # ?6 c+ r- H E
See you back when Monday morning comes. / k$ T' E7 Y4 Z8 {
周一早上见哦 - s; @, L) p" U% k, V0 C/ k( i
7 ^6 U: T, Z$ V8 T★Two days out of seven
0 O6 n0 N# j& d! n周末假日 - ~ H* ]/ ?, a, K3 |2 h6 c" {
that’s when I’m in Heaven
. M% B+ S3 ~7 [我仿如置身于天堂 ; V# o0 C/ ~# Q2 r: T+ U' [
that’s when I come alive
* Y! V1 d" y! k) b) L5 A$ F& ^* k我充满了活力
4 X4 q$ z. h; [Two days out of seven
/ k6 w; _ j H/ J; M周末假日
, b9 S9 N% M+ ?# slet me be forgiven 2 T5 c9 Q7 E6 d2 _+ q+ [
宽恕/放任我吧
9 p; P" ~, n0 u! x+ @" \9 GI just want a little peace of mind
$ H' _4 ^6 n" w; B: x% ^我渴望内心的宁静
, r; W% v. T' i7 H: t+ Y4 a( Cand it’ll be all right. ' g- c6 I6 R3 _# v4 n5 ~
一切会好起来的 : N1 F7 p& t' P: K% Z" ~
! F7 h: t2 K# Y9 G3 o" r★Then I’ll keep on dreaming 7 V" Z* y+ r* h! C- s
我一直做着梦幻想着
U. ]8 l8 K" P9 E& F7 S+ H5 nTill they say time to go, your day is done # W$ M: b. B% d4 m) r
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% S% U& g! G$ n1 H6 Z9 x9 jsee you back when Monday morning comes.
- y7 W. F2 h$ @! A2 U& s0 H周一早上见哦
3 q, G$ q% W" a7 o# Kyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
0 O$ v& n2 H0 ]; i: Y, Z
( k/ Q& O$ D8 F8 t$ `8 D* Z★Two days out of seven * O; I) e3 C9 V% c
周末假日 9 h. s; z$ x, Y$ i; Y7 } W
that’s when I’m in Heaven
6 z5 Z' N3 y% F ^5 ]7 u我仿如置身于天堂 ) J5 _5 T# d* Z( h& S t% M3 _7 K
that’s when I come alive
. a; ]) C6 J' o0 W3 M9 I# J, L$ N% P我充满了活力 5 X) W, d' f1 w6 Y# W$ Q( c$ {
Two days out of seven
+ H, O3 G( {5 B周末假日
1 \# x; `, D, G3 _$ F( [7 H' j, i2 Mlet me be forgiven
: b( g+ Q- t) j2 W宽恕/放任我吧
8 @- i& ^# r( W. oI just want a little peace of mind
$ H( ?- H" p. F K# @, _8 v我渴望内心的宁静 3 k, Q. J1 j. A/ N' i( D
and it’ll be all right. $ f2 Q5 h2 N) @* ?+ g0 J: \
一切会好起来的 4 M9 O* r( e# T- @5 O) m. g, o3 h1 h
It’ll be all right " m, ]& H/ o& \/ J3 _
一切会好起来的 4 `. l# t0 u' Z; N) |) ?# C( l/ x5 m
" U, r/ n" A1 o歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
% _+ W$ J8 O5 f& S2 W9 P4 b7 g自己译的不怎么优美哦 |
|